当前位置: 主页 > 理学天地 > 诸子百家 >

忍经-4

时间:2012-02-22 11:06 来源:未知 作者:程功

<原文>
  又曰:“大直若屈,大智若拙,大辨若讷。“
  <译文>
  《老子》又曰:“最直的东西,看起来却像是弯的;最聪明的人,看起

来却很笨拙,最善于辩论的人看起来好像很木讷。“
  <原文>
  又曰:“上善若水,水善利万物而不争。“
  <译文>
  《老子》又曰:“至高的品德像水一样,能有利于万物而不争斗。“
  <原文>
  又曰:“天道不争而善胜,不言而善应。“
  <译文>
  《老子》又说:“符合自然规律的事物,虽然不与别物相争,却能取胜

;虽然不说话,却善于应答。“
  <原文>
  荀子曰:“伤人之言,深于矛戟。“
  <译文>
  荀子说:“伤害别人的言语,比用矛戟刺人人体还要厉害。“
  <原文>
  蔺相如曰:“两虎共斗,势不俱生。“
  <译文>
  蔺相如说:“两只老虎争斗,肯定不能都保存性命。“
  <原文>
  晋王*尝云:“人有不及,可以情恕。“
  <译文>
  晋代的王*曾经说过:“别人有不好的地方,一定从人情上原谅他。“
  <原文>
  又曰:“非意相干,可以理谴,终身无喜悒之色。“
  <译文>
  王*又说:“不要意气用事,要以理服人。一生不要喜怒形之于色。“
  细过掩匿
  <原文>曹参为国相,舍后园近吏舍。日夜饮呼,吏患之,引参游园,

幸国招召,按之。乃反,独帐坐饮,亦歌呼相应。见人细过,则掩匿盖覆。
  <译文>
  曹参担任宰相时,他家后园与小官住的宿舍很近。这些小官吏日夜喝酒

呼喊,当官的担心曹参恼怒,就引着曹参去后园游览,召见了那些小官,说

说以后就放走了他们。曹参回来后,独自坐在帐中,也一边饮酒一边唱歌、

呼喊,与小官们的呼声相应。曹参遇到别人有小的过错,就为其掩饰。
  醉饱之过    不过吐呕


(责任编辑:程功)

推荐图片

网站说明 | 法律说明 | 联系我们 | 意见建议 | 网站地图 | RSS订阅 | TAG标签
版权所有:世界程氏宗亲联谊会总网
网站管理:世界程氏宗亲联谊会总网 网络管理部     粤ICP备15044906号-1